German-English translation for "schnattern wie eine gans"

"schnattern wie eine gans" English translation

Did you mean Schnatterin?
Gans
[gans]Femininum | feminine f <Gans; Gänse>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • goose
    Gans Zoologie | zoologyZOOL Unterfam. Anserinae
    Gans Zoologie | zoologyZOOL Unterfam. Anserinae
examples
  • silly thing (oder | orod person)
    Gans besonders junges Mädchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    ninny
    Gans besonders junges Mädchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    goose
    Gans besonders junges Mädchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Gans besonders junges Mädchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
examples
gan
[gæn] obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • gan für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet → see „began
    gan für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet → see „began
eine
Artikel | article art

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • eine → see „ein
    eine → see „ein
eine
Zahlwort, Numerale | numeral num

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • eine → see „ein
    eine → see „ein
eine
Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • eine → see „einer
    eine → see „einer
  • eine → see „ein
    eine → see „ein
schnattern
[ˈʃnatərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • cackle
    schnattern von Gänsen
    gaggle
    schnattern von Gänsen
    schnattern von Gänsen
  • quack
    schnattern von Enten
    schnattern von Enten
  • chatter
    schnattern von Affen
    jabber
    schnattern von Affen
    gibber
    schnattern von Affen
    schnattern von Affen
  • chatter
    schnattern schwatzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    gab
    schnattern schwatzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    prattle
    schnattern schwatzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schnattern schwatzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • chatter
    schnattern zittern Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    schnattern zittern Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
examples
  • pop
    schnattern Technik | engineeringTECH von Ventil etc
    schnattern Technik | engineeringTECH von Ventil etc
schnattern
Neutrum | neuter n <Schnatterns>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • cackle
    schnattern der Gänse
    gaggle
    schnattern der Gänse
    cackling
    schnattern der Gänse
    gabbling
    schnattern der Gänse
    schnattern der Gänse
  • quack(ing)
    schnattern der Enten
    schnattern der Enten
  • chatter(ing), jabber(ing), gibber(ing)
    schnattern der Affen
    schnattern der Affen
  • chatter(ing), prattle, prattling
    schnattern Schwatzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schnattern Schwatzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
wie
[viː]interrogativ | interrogative interrogAdverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • how
    wie auf welche Art und Weise
    wie auf welche Art und Weise
examples
  • wie macht man das?
    how is that done?
    wie macht man das?
  • er zeigte mir, wie man es macht
    he showed me how to do it
    er zeigte mir, wie man es macht
  • wie geht’s? wie geht es dir/Ihnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    how are you?
    wie geht’s? wie geht es dir/Ihnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hide examplesshow examples
  • how
    wie wieso
    wie wieso
examples
  • how
    wie in welchem Grade od Ausmaß
    wie in welchem Grade od Ausmaß
examples
  • what
    wie welcher Art
    wie welcher Art
examples
  • wie? unhöflich
    what?
    wie? unhöflich
  • wie bitte?
    (I beg your) pardon?
    wie bitte?
  • wie war es im Kino?
    what was the movie (film britisches Englisch | British EnglishBr) like? how was the movie (film britisches Englisch | British EnglishBr)?
    wie war es im Kino?
  • hide examplesshow examples
  • what
    wie zur Erfragung eines Namens, einer Bezeichnung etc
    wie zur Erfragung eines Namens, einer Bezeichnung etc
examples
examples
  • what
    wie als Ausdruck des Erstaunens, Unglaubens etc
    wie als Ausdruck des Erstaunens, Unglaubens etc
examples
wie
[viː]Konjunktion | conjunction konj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • like
    wie beim Vergleich
    wie beim Vergleich
examples
  • such as … (for example)
    wie Apposition als Beispiel anschließend
    wie Apposition als Beispiel anschließend
examples
  • like
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
    such as
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
examples
  • than
    wie beim Komparativ umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie beim Komparativ umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • both … and
    wie und
    wie und
examples
  • auf dem Land wie in den kleinen und großen Städten
    both in the country and in the small and big towns
    auf dem Land wie in den kleinen und großen Städten
  • as
    wie in Vergleichssätzen
    wie in Vergleichssätzen
examples
  • however
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
    no matter how
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
examples
examples
  • wie wenn als ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
    as if, as though
    wie wenn als ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mir war, wie wenn ich Schritte auf dem Flur gehört hätte
    it seemed to me as if (oder | orod I thought) I had heard steps in the hall
    mir war, wie wenn ich Schritte auf dem Flur gehört hätte
examples
  • ich sah, wie er fiel nach Verben der Sinneswahrnehmung
    I saw him fall(ing)
    ich sah, wie er fiel nach Verben der Sinneswahrnehmung
  • ich hörte, wie er es sagte
    I heard him say(ing) that
    ich hörte, wie er es sagte
  • (just) as
    wie zeitlich: mit Verb in der Vergangenheit meist umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie zeitlich: mit Verb in der Vergangenheit meist umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • keine direkte Übersetzung im Englischenoft | often oft unübersetzt
    wie relativisch
    wie relativisch
examples
wie
Neutrum | neuter n <Wies; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Schnatterer
Maskulinum | masculine m <Schnatterers; Schnatterer> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • chatterbox
    Schnatterer Schnattermaul
    Schnatterer Schnattermaul
knusperig
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • crisp(y), crunchy
    knusperig Brötchen etc
    knusperig Brötchen etc
examples
  • young and appetizing
    knusperig Mädchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    knusperig Mädchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • als sie noch jung und knusperig war
    in her heyday
    als sie noch jung und knusperig war
gin
[gin] <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf gan [gæn], or | oderod gun [gʌn]> obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • gin für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet → see „begin
    gin für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet → see „begin
albern
[ˈalbərn]Adjektiv | adjective adj <alberner; albernst>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • silly
    albern einfältig
    foolish
    albern einfältig
    stupid
    albern einfältig
    albern einfältig
examples
  • albernes Zeug reden
    to talk nonsense, to make silly remarks
    albernes Zeug reden
  • sie ist eine alberne Gans figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she is silly
    she is daft
    sie ist eine alberne Gans figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • etwas | somethingetwas albern finden
    to thinketwas | something sth silly
    etwas | somethingetwas albern finden
examples
  • das ist doch albern
    that’s ridiculous
    das ist doch albern
  • sich (Dativ | dative (case)dat) albern vorkommen sich dumm vorkommen
    to feel silly (oder | orod ridiculous)
    sich (Dativ | dative (case)dat) albern vorkommen sich dumm vorkommen
  • sich (Dativ | dative (case)dat) albern vorkommen sich fehl am Platz fühlen
    to feel out of place
    sich (Dativ | dative (case)dat) albern vorkommen sich fehl am Platz fühlen
  • giggly
    albern übertrieben lustig
    giggling
    albern übertrieben lustig
    albern übertrieben lustig
albern
[ˈalbərn]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Eine-Welt-Laden
Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fairtrade shop britisches Englisch | British EnglishBr
    Eine-Welt-Laden
    fairtrade store amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Eine-Welt-Laden
    Eine-Welt-Laden